Вход Регистрация

bank reference перевод

Голос:
"bank reference" примеры
ПереводМобильная
  • банковские референции
  • bank:    1) вал, насыпь; дамба Ex: to dig up a bank of earth возвести земляной вал2) крутой склон3) берег (реки, озера)4) отмель, банка, риф Ex: oyster bank устричная отмель (банка) Ex: fisheries bank _спец.
  • reference:    1) (to) ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чем-л., ком-л.) Ex: to make reference to smb., smth. ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чем-л. Ex: (a) reference to previous convers
  • automatic bank-reference service:    автоматическая банковская справочная служба
  • serum reference bank:    набор стандартных сывороток
  • in reference to:    относительно чего-либо
  • of reference:    мат. исходный; сравнительный исходный
  • reference in:    указывать в
  • with reference to:    что касается
  • bank on:    полагаться на кого-л., что-л. I'd like to come with you but that's not apromise; don't bank on it. ≈ Я с удовольствием пошел бы с тобой, но яничего не обещаю. Don't bank on going abroad this summer,
  • bank with:    класть (деньги) в банк; держать (деньги) в банке I have always bankedwith the Royal Bank. ≈ Я всегда держал свои деньги в Королевском банке.
  • in the bank:    в убытке
  • the bank:    the BankАнглийский банк (государственный банк в Англии)the bankАнглийский банк (государственный банк в Англии)
  • bank with a bank:    пользоваться услугами банка; вести дела с банком
  • address reference:    адресная ссылка
  • alignment reference:    1) база отсчёта 2) установочная база
Примеры
  • Bank references are also a problem, since most Indonesian banks are not recognized abroad.
    Проблему составляют и банковские реквизиты, поскольку большинство индонезийских банков неизвестны за рубежом.
  • However, the Gaza field office always requested such suppliers to submit a bank reference to the effect that the concerned supplier's account was active and in good standing.
    Тем не менее местное отделение в Газе всегда просит таких поставщиков предъявлять справку из банка о том, что они действительно имеют счет и состоятельны в финансовом плане.
  • However, the Gaza field office always requested such suppliers to submit a bank reference to the effect that the concerned supplier ' s account was active and in good standing.
    Тем не менее местное отделение в Газе всегда просит таких поставщиков предъявлять справку из банка о том, что они действительно имеют счет и состоятельны в финансовом плане.